羞羞影院午夜男女爽爽,国产AV偷闻女邻居内裤被发现,五十六十日本老熟妇乱,中国丰满人妻VIDEOSHD

關(guān)注我們
  • 紅酒課堂
  • 紅酒品鑒
  • 紅酒美食
  • 紅酒產(chǎn)區
  • 紅酒旅游
  • 藍菲葡萄酒學(xué)院 | 進(jìn)口葡萄酒沒(méi)有中文背標是假酒嗎?

    時(shí)間:2018-04-08 作者:m.wazzz.cn 點(diǎn)擊: 360次

      酒標是消費者們購買(mǎi)葡萄酒時(shí)會(huì )參考的首要因素,但也正因如此,酒標引發(fā)了消費者們一系列的疑問(wèn),比如進(jìn)口葡萄酒的中文背標與外文背標問(wèn)題。

      葡萄酒都需要有中文背標嗎?

      根據《食品安全法》相關(guān)規定,進(jìn)口的預包裝食品應當有中文標簽、中文說(shuō)明書(shū)。

      標簽、說(shuō)明書(shū)應當符合本法以及我國其他有關(guān)法律、行政法規的規定和食品安全國家標準的要求,載明食品的原產(chǎn)地以及境內代理商的名稱(chēng)、地址、聯(lián)系方式。

      預包裝食品沒(méi)有中文標簽、中文說(shuō)明書(shū)或者標簽、說(shuō)明書(shū)不符合本條規定的,不得進(jìn)口。

      這條法規同樣適用于進(jìn)口葡萄酒。

      為什么看到的背標形式會(huì )不同?

      細心的消費者會(huì )發(fā)現,有的酒只有一張中文背標;有的貼一張原產(chǎn)國外文背標加一張中文背標;還有覆蓋雙層的,甚至覆蓋不住露出半截的。

      一部分原因是因為國家只是規定了進(jìn)口葡萄酒在進(jìn)入中國市場(chǎng)前要有中文背標,但沒(méi)有規定,一定要在哪個(gè)環(huán)節中把背標貼上,也沒(méi)有規定一定要有外文背標。
     

    進(jìn)口葡萄酒沒(méi)有中文背標是假酒嗎
     

      于是,進(jìn)口商有的時(shí)候,會(huì )提前把自己的中文背標直接運送到國外的酒莊,在灌裝時(shí)就直接貼中文背標只銷(xiāo)往中國,這樣就省了“再加工”的功夫。

      這種情況下買(mǎi)到的葡萄酒沒(méi)有外文背標,只有中文背標。

      有些,則會(huì )選擇在進(jìn)口葡萄酒出倉庫放在店里銷(xiāo)售的時(shí)候貼上中文背標。

      因為如果在海關(guān)出關(guān)時(shí)全部貼上中文背標,需要拆箱封箱,數量巨大,耗時(shí)又耗力。

      這種情況,酒瓶后面就有外文和中文兩個(gè)背標。

      外文背標一般包括:酒莊名、產(chǎn)地、產(chǎn)區、葡萄采摘年份、裝瓶信息、生產(chǎn)商、品種、酒精度、容量、是否含有硫化物、酒莊歷史、該酒的品鑒記錄等。

      但有時(shí)候外文背標太大了,中文背標設計得沒(méi)那么大,無(wú)法完全覆蓋住外文背標,就會(huì )露出一部分。
     

    進(jìn)口葡萄酒沒(méi)有中文背標是假酒嗎
     

      背標上包含哪些信息?

      根據《預包裝飲料酒標簽通則》(GB10344-2005)《發(fā)酵酒及其配制酒》(GB2758-2012)和《預包裝食品標簽通則》(GB7718-2011)規定,進(jìn)口葡萄酒中文背標必須包含以下內容:

      葡萄酒名稱(chēng):酒的名稱(chēng)需要放在最醒目的位置上。

      配料:即釀造葡萄酒的原料,一般會(huì )寫(xiě)“葡萄汁、二氧化硫”。

      酒精度:以百分比的形式出現,后面的單位是“vol”或“abv”。

      灌裝日期:即裝瓶日期,可以具體到某年某月某日。

      保質(zhì)期:一般標注的是10年-15年。但不能代表葡萄酒的陳年能力。

      2008年以后我國《食品標識管理規定》:乙醇含量 10% 以上(含 10%)的飲料酒、食醋、食用鹽、固態(tài)食糖類(lèi),可以免除標注保質(zhì)期。

      儲存條件:如“陰涼避光處保存”。

      凈含量:標準的裝瓶容量是 750ml,當然還有其他容量。

      警示語(yǔ):如“過(guò)量飲酒有害健康”、“孕婦及兒童不宜飲酒”等。

      生產(chǎn)者和經(jīng)銷(xiāo)者的名稱(chēng)及地址。

      沒(méi)有中文背標就是“假酒”嗎?

      沒(méi)有中文背標或者沒(méi)有英文背標或者同時(shí)貼有兩種背標,都不能做為判斷葡萄酒真偽的依據。

      沒(méi)有中文背標,只能說(shuō)葡萄酒的進(jìn)口渠道可能不正規。

      在以下幾種情況喝到的葡萄酒,確實(shí)可能沒(méi)有中文背標:

      酒商倉庫里還未貼標的酒:前面提到葡萄酒在入關(guān)時(shí),需要提供一批貼好背標可供檢驗的酒款,其他酒可以之后慢慢貼(銷(xiāo)售之前)。

      展會(huì )和酒會(huì )的葡萄酒:參展或參賽的葡萄酒,作為樣品、展品,不屬于貿易范疇,可以不貼中文背標。

      免稅店、大使館和國外代購的葡萄酒不存在中文背標的限制。

      以上兩種情況的管理辦法出自《進(jìn)出口預包裝食品標簽檢驗監督管理規定》第四則。

    ------分隔線(xiàn)----------------------------
    微信
    東莞市藍菲酒業(yè)有限公司    地址:東莞市南城區財富廣場(chǎng)A座
    電話(huà):400-8766-199    傳真:0769-89836899    全國免費招商熱線(xiàn):400-8766-199