這瓶葡萄酒酒標上面有寫(xiě)Grand Cru,前兩天朋友剛送的,興沖沖的帶去跟朋友分享。嗯....好像沒(méi)有想的那么好喝啊?你確定是Grand Cru?
難道酒標上寫(xiě)Grand Cru不是代表特級園、頂級酒莊的意思嗎?有Grand(偉大的)字眼一定是好喝的酒嗎?答案是不同產(chǎn)區的酒,Grand cru有不同的意義,價(jià)格可能也會(huì )天壤之別!
Grand Cru的含義
在法語(yǔ)中,Cru 的本意是一片園地,尤其是那些受到官方認可的優(yōu)秀園地。作為一個(gè)葡萄酒術(shù)語(yǔ),Cru 常和風(fēng)土聯(lián)系在一起;實(shí)際使用時(shí),它既可以指酒莊或是村莊,也可能是葡萄園或一個(gè) AOC。
Cru 在古羅馬時(shí)期就已有使用,在英語(yǔ)中,Cru 常被翻譯為 Growth,尤其在波爾多,Premier Cru 就等于 First Growth(一級);因此,Grand Cru 的本意可以理解為 Great Growth(特級)。如果將一系列 Cru 進(jìn)行分級,則常稱(chēng)作 Cru Classe ( Classed Growth ) ,因此也就有了 Grand Cru Classe(列級莊分級)的說(shuō)法。
簡(jiǎn)而言之,Grand Cru 指的是一種針對酒莊或葡萄園的地區性分級,它們大多有一定的名氣,并生產(chǎn)高品質(zhì)的葡萄酒。隨著(zhù)時(shí)間的發(fā)展,這個(gè)術(shù)語(yǔ)在法國其它地區有了新的含義,因此也容易讓人產(chǎn)生誤解。
法國酒可以說(shuō)是最?lèi)?ài)亂用Grand這個(gè)字眼了。幾乎每瓶波爾多酒都會(huì )標Grand Vin de Bordeaux;勃艮第當然也要來(lái)標一下Grand Vin de Bourgogne,但這些字眼跟酒質(zhì)幾乎沒(méi)什么關(guān)系。唯一會(huì )有關(guān)系的,就是Grand Cru(特級園)這個(gè)字眼,但這個(gè)詞標在波爾多圣艾米隆的葡萄酒,和標在勃艮第葡萄酒是完全不一樣的意思。
波爾多的Grand Cru
“Grand Cru”這名詞在波爾多最有名的用法,主要指的是在1855年被列級的酒莊。這些酒莊被稱(chēng)為特級莊“Grand Cru Classe”。1855年,法國郡主拿破侖三世(Napoleon III)要求波爾多酒商列出梅多克、格拉夫和蘇玳產(chǎn)區最重要酒莊的名單。這是法國的第一個(gè)“Grand Cru Classe”分級體系,它根據這些酒當時(shí)的市價(jià)高低將酒莊區分為第一等列級莊,例如拉菲堡、瑪歌堡、奧比昂、拉圖堡,一直到第五等列級酒莊。
在波爾多右岸的圣艾米隆(Saint-Émilion)酒莊分級是采用三級制的,等級從高到低分別是:
Premiers Grands Cru Classés A (一等特等酒莊A)
Premiers Grands Cru Classés B(一等特等酒莊B)
Grands Cru Classés (特等酒莊)
上面三瓶都是波爾多右岸標示Grand Cru,但因沒(méi)有Classés這個(gè)詞,所以只是一般品質(zhì)優(yōu)良但未列級的酒莊。
不像波爾多左岸的分級從1855年至今幾乎沒(méi)改過(guò),波爾多右岸的圣艾米隆每10年重新評選一次,所以?huà)炝屑壍木魄f有可能降、也有可能升,但尷尬的是每次重新評選,都會(huì )有酒莊抗議評選不公平而起訴(即使酒莊升到A級也有人會(huì )告),起訴常常會(huì )踩著(zhù)新分級正式實(shí)施的時(shí)間點(diǎn),所以每次評選往往會(huì )超過(guò)10年這個(gè)周期。
最新一次已經(jīng)正式實(shí)施的評選是在2012年版,一等特等酒莊有4家,一等特等酒莊B有14家,特等酒莊有64家,這些酒莊幾乎都會(huì )把所在等級標在酒標上。
等等,那圣艾米隆酒標上的Grand Cru又是什么等級?難道是Grands Cru Classés漏打一個(gè)字嗎?不,Grand Cru跟Grands Cru Classés其實(shí)是完全不同的等級!
在圣艾米隆的分級中,如果被評為品質(zhì)良好但沒(méi)有列入分級,就可以從一般等級的Saint-Émilion AOP升級為Saint-Émilion Grand Cru AOP(安慰獎???),而這些酒莊酒標上就會(huì )出現「Grand Cru」字眼。但這類(lèi)酒莊仍不屬于圣艾米隆列級酒莊。所以酒標上有沒(méi)有「Classés」,等級差很多!
勃艮第Grand Cru
在勃艮第,Grand Cru指的是單一葡萄園的級別,指的是特級葡萄園。如果你在勃艮第的酒標上發(fā)現了這個(gè)單詞,表示用來(lái)釀酒的葡萄是來(lái)自于Grand Cru特級葡萄園。勃艮第的分級是以地塊而不是以酒莊來(lái)分級,依地塊來(lái)說(shuō),等級由高到低可分為4級,分別是
Grand Cru(特級園)
Premier Cru(一級園)
村莊級(通常會(huì )標示村名)
地區級(通常會(huì )只會(huì )標示Bourgogue)
勃艮第葡萄酒標示Grand Cru,表示是來(lái)自最高等級特級園的地塊。
夏布利與勃艮第的其他產(chǎn)區不同,它只有一個(gè)特級園產(chǎn)區,酒標上最顯著(zhù)的就是“Chablis Grand Cru”的字樣,以及葡萄園的名稱(chēng)。夏布利有七個(gè)獨立的Grand Cru級別的葡萄園的名稱(chēng),所以很多人會(huì )誤以為夏布利有7個(gè)Grand Cru葡萄園,其實(shí)不是的哈,夏布利只有一個(gè)特級園,只不過(guò)又細分了7個(gè)不同名稱(chēng)而已。
法國其他產(chǎn)區的Grand Cru
“Grand Cru”在阿爾薩斯的含義,跟勃艮第相當接近。阿爾薩斯的酒標上標有 grand cru的葡萄酒來(lái)自51個(gè)特級園,在阿爾薩斯,“Grand Cru”指的是單一的葡萄園。實(shí)際上,大部分的阿爾薩斯特級酒必須來(lái)自一個(gè)單一的葡萄園,單一的年份,并且以四種被允許的葡萄品種之一釀造而成:雷司令、麝香葡萄、瓊瑤漿或是灰皮諾。
在法國還有其它的一些產(chǎn)區,葡萄是來(lái)自特級葡萄園,例如香檳區。與香檳區的特級園(grand cru)和一級園(premier cru)是以整個(gè)村莊為單位。該評級系統被稱(chēng)為酒村分級階梯制(échelle des Crus),最初建立于1911年,為應對幾年前的暴亂,給那些為香檳酒莊提供葡萄的種植者制定的一個(gè)固定的評級機制。
不過(guò)“Grand Cru”這個(gè)字眼并不常出現在香檳的酒標上,部分原因是由于香檳是用來(lái)自許多不同葡萄園的葡萄所混釀而成。因此,就算香檳區整個(gè)村子和它周?chē)钠咸褕@都被劃為特級或一級,大部分香檳廠(chǎng)在行銷(xiāo)品牌時(shí)都不認為有什么必要將“Grand Cru”印在酒標上。
所以下次挑選法國酒時(shí),要記得以下三個(gè)要訣:
標示Grand Cru不代表一定是好酒!
如果是波爾多酒僅標示Grand Cru而沒(méi)有Classés,代表這只是一款品質(zhì)良好但不足以列級的酒款。
如果是勃艮第酒標示 Grand Cru,代表是產(chǎn)自特級園的酒款,如果價(jià)格很便宜要趕快買(mǎi)下它!